Mehrsprachiger Satz  &  Lokalisierung

Asiatische, arabische oder lateinische Sprachen – jede hat ihre eigenen typografischen und kulturellen Anforderungen. Ich bringe internationale Dokumente in die gewünschte Form und stelle sicher, dass sie sprachlich präzise und visuell konsistent bleiben. Dabei profitiere ich von langjähriger, branchenübergreifender Erfahrung.

Während ich die Übersetzung umsetze und das mehrsprachige Dokument anpasse, achte ich auf eine landestypische Formatierung, damit Deine Inhalte authentisch wirken und in der jeweiligen Zielkultur richtig ankommen. Einige Sprachen erfordern mehr Platz, andere haben besondere Vorgaben für Zeilenumbrüche oder Schriftarten – all das berücksichtige ich im Layout. So bleibt der visuelle Eindruck einheitlich, unabhängig von der Sprache.

Ich entwickle maßgeschneiderte Lösungen und beziehe unterschiedliche Textlängen sowie sprachliche Eigenheiten direkt in den Gestaltungsprozess ein. Dabei behalte ich den Aufbau und die Gestaltung Deiner Dokumente im Blick, um ein konsistentes Erscheinungsbild Deiner Werbemittel in allen Sprachversionen zu gewährleisten. Dazu zählt auch die Anpassung an länderspezifische Schriftzeichen sowie korrekte Wort-, Silben- und Satztrennungen.

Dank meiner engen Zusammenarbeit mit muttersprachlichen Übersetzern stelle ich sicher, dass nicht nur die Worte, sondern auch der kulturelle Kontext stimmen. So entsteht eine durchdachte Lokalisierung, die Deine Marke global professionell und glaubwürdig präsentiert.

Wie kann ich
dir helfen?

KOMPLETTER SERVICE AUS EINER HAND

Von der Übersetzung bis zum Adaptieren der multilingualen Dokumente:
Ich begleite jeden Schritt Deiner internationalen Werbemittel für die globalen Märkte.

Mehrsprachige Dokumente

Ich arbeite die übersetzten Texte in Dein Dokument ein, ohne den Aufbau und die Optik zu verändern. So behalten Deine Werbemittel in allen Sprachen ein einheitliches Erscheinungsbild.

Übersetzungs-
Service

Gerne kümmere ich mich um die Übersetzung Deiner Texte und arbeite dafür mit einem professionellen Language Service Provider zusammen, der muttersprachliche Übersetzer einsetzt.

Erfolgreiche

mehrsprachige Projekte

flexword Germany GmbH
ROWE Minderalölwerke GmbH
Blumer Maschinenbau AG